andemon
Jet! K ai lucruri mai bune de facut....
A N B U
Special Jounin (S-rank mission)
Chakra: 526
Offline
Gender:
Posts: 2398
Nici prea personal...
|
|
« Reply #105 on: October 09, 2007, 08:10:56 AM » |
|
eh acum de vina e si varianta in engleza kre e penibila....
|
|
|
|
anarazell
Shinobi (D-rank mission)
Chakra: 5
Offline
Posts: 43
|
|
« Reply #106 on: October 09, 2007, 08:40:53 PM » |
|
bei aparent daka nu ai vazut naruto varianta buna nu iti dai seama si iti place si p jet*x avand in vedere k, copii d sub 12 ani nuj engleza inkat sa se uite la naruto p net...sa fim seriosi...traducerea recunosk k am observat k e naspa iar vocile si mai naspa dar d daka atat siau permis unii se multumesc si q putin nu?!
|
|
|
|
Death_Angel_Apocalipse
Conquer All,spare None
Tensai nin (B-rank mission)
Chakra: 14
Online
Gender:
Posts: 183
Death awaits those who oppose
|
|
« Reply #107 on: October 09, 2007, 09:58:52 PM » |
|
Eu nu mi-s expert in japoneza dar la cat am auzit-o tradusa in n locuri in romana crek sunt destul de exact traduse ep in engl vazute de mine.Aia ar tre sa trad bine din engl in romana bine si as fi multamit
|
Everyone who stands in my way shall pay the ultimate price
|
|
|
andemon
Jet! K ai lucruri mai bune de facut....
A N B U
Special Jounin (S-rank mission)
Chakra: 526
Offline
Gender:
Posts: 2398
Nici prea personal...
|
|
« Reply #108 on: October 10, 2007, 09:25:09 AM » |
|
news! avem inca doua baraje in romania! exact! pe raul prostiei: barajul Leului si barajul Naruto... i rest my case...
|
|
|
|
Jiraya
Hidden-nin
Chakra: 95
Online
Posts: 984
Pliciman,J-Pliciman,here i come to take the gunoi!
|
|
« Reply #109 on: October 10, 2007, 09:11:49 PM » |
|
faza in care a tras vanturi a fost P-E-N-I-B-I-L-A...
|
uaaau... tocmai ai dat dovada ca esti un retardat...
Ba tu vrei sa il vezi pe dracu'?
|
|
|
sasuke
I am an avenger
Fanclub Dragon Ball
ANBU (S-rank mission)
Chakra: 105
Online
Posts: 1887
I am the powerfull
|
|
« Reply #110 on: October 10, 2007, 09:25:49 PM » |
|
Mai bine spunea lovitura leuli casuna mai bine sau lovitura narto da nu cred ca i se zice asa
|
|
|
|
Death_Angel_Apocalipse
Conquer All,spare None
Tensai nin (B-rank mission)
Chakra: 14
Online
Gender:
Posts: 183
Death awaits those who oppose
|
|
« Reply #111 on: October 10, 2007, 09:41:48 PM » |
|
Tot ce-au tradus ei sau au prelucrat din Naruto e penibil.
|
Everyone who stands in my way shall pay the ultimate price
|
|
|
Jiraya
Hidden-nin
Chakra: 95
Online
Posts: 984
Pliciman,J-Pliciman,here i come to take the gunoi!
|
|
« Reply #112 on: October 10, 2007, 10:19:55 PM » |
|
ma.. traducerea aia e corecta... rendan = baraj (in traducere libera)
|
uaaau... tocmai ai dat dovada ca esti un retardat...
Ba tu vrei sa il vezi pe dracu'?
|
|
|
Death_Angel_Apocalipse
Conquer All,spare None
Tensai nin (B-rank mission)
Chakra: 14
Online
Gender:
Posts: 183
Death awaits those who oppose
|
|
« Reply #113 on: October 11, 2007, 09:20:27 AM » |
|
Poate da de ordinea adjectivelor in concordanta cu substantivul ce zici,asta chiar e penibil
|
|
« Last Edit: October 11, 2007, 10:25:04 PM by Death_Angel_Apocalipse »
|
Logged
|
Everyone who stands in my way shall pay the ultimate price
|
|
|
andemon
Jet! K ai lucruri mai bune de facut....
A N B U
Special Jounin (S-rank mission)
Chakra: 526
Offline
Gender:
Posts: 2398
Nici prea personal...
|
|
« Reply #114 on: October 11, 2007, 10:25:47 AM » |
|
ma.. traducerea aia e corecta... rendan = baraj (in traducere libera)
hai mah! tie kiar iti suna bine....?
|
|
|
|
cucos_andrei94
Shinobi (D-rank mission)
Chakra: 1
Offline
Posts: 26
|
|
« Reply #115 on: Today at 08:39:30 AM » |
|
oameni prosti ca aia nam vazut. bagamias %$@!#$!#@%1234@#~@#$ in aia de la jet*x
|
|
|
|
|